HomeTranslate Figma to Turkish (Türkçe)
Translate Figma to Turkish (Türkçe)
Turkish builds long words with suffixes, so English labels rarely swap one-for-one. I18n reviews belong in the file where you can see overflow and line breaks in auto layout.
Why in-Figma review matters for Turkish
A short English CTA can become a much longer single token in Turkish. Data tables, side navigation, and mobile headers are the first to break. Translating in Figma with FigmaTranslator keeps components and constraints visible while you iterate for TR locales.
What to double-check
- All-caps strings: avoid where Turkish casing rules and readability suffer.
- “i/İ/ı/İ” and dotless i: ensure your font and copy are correct; machine output should be reviewed for critical customer-facing text.
- Formality: default UI tone (sen/siz) can be nudged via custom instructions.